|

BINNEY---GOW---HANMER---MEISSNER---POMNITZ

TABLE OF CONTENTS:
1.
Purpose
of this Newsletter
2. Family Stories, Events and Biographies:
» The Search Goes On
- Ed Pomnitz, Sr.
» The Translator Is
Translating - Ed Pomnitz, Sr.
» July 2004 Reunion PLANNED
- Art Meissner
3. History
»
Officially a "Village" - Ed Pomnitz, Sr.
4. "Passages":
Births, Anniversaries, Deaths
5. Know
Your Family Contest:
6. Family Projects:
» Family T-Shirt
Now Available!!
7. Pomnitz Family Fund Report
- Ed Pomnitz, Sr.
8. Services Offered
To Family Members
9. Newsletter Mechanics:
» Format &
Layout of the Newsletter
10. Contact Information:
» How to
subscribe/unsubscribe
» Where to send articles & news
11. Our Reader Say
12. Das
Hundhaus Bemerkt (The Doghouse Notes)
»
Daddy Do Do-Do
13. Next Newsletter Date
14. Final Quote

1. THE
PURPOSE of this newsletter: to note and share items of
possible interest for the "greater Pomnitz Family". The
184 family names
mentioned in the Family Tree are listed at http://www.pomnitz.net/history/surnames_list.htm.
Please do send me suggestions or ideas for future newsletters: they will be
taken seriously.

2. FAMILY
STORIES, BIOGRAPHIES AND NOTES OF INTEREST:
THE SEARCH GOES
ON - by Ed Pomnitz,
Sr.
As you
all know by now, Art Meissner has resigned from the
"Editorship" of the Pomnitz Family Newsletter. The
November Fall issue was his last. We had hoped that someone
would have stepped forward to fill the role.
For this Winter issue, your
stuck with me, your humble Webmëister and self-proclaimed
Genealogist... And now Acting Editor. Don't worry, IT'S
ONLY TEMPORARY. As Art put it, "this provides an
opportunity for another Family member to have a part in keeping the
Family informed and aware of one another and the WHOLE
clan". He's right, it's time for a fresh perspective.
And, hopefully from another "branch" of our Family.
The "Editorship"
functions are straight forward. We just need someone with a
"little"
time to:
The MOST IMPORTANT aspect of
the "Editorship" is the contact of family members in ALL FIVE branches of "The Family", encouraging and soliciting articles and
data for inclusion in the newsletter. The Editor also has the opportunity
to assist Edwin (Publisher) and Charles (Historian) (via e-mail) in the
continuing research of family history, to the extent he/she has time and
inclination. Moreover, you will have your own
"soapbox" to expound on topics of your choosing.
Remember, this job:
REQUIRES NO EXPERIENCE AT OR IN ANYTHING
WHATSOEVER.
The fine print:
You only need to humor the publisher (humoring the readers would be a plus)
and have a slight understanding of English! Have access to a computer would be
helpful. Finding the "on" switch is a PLUS!

Please give this more than a
little thought. A little time will help us maintain knowledge of
what's going one in each others lives as this fast-paced world serves
to isolate us. It will also help us detail a legacy for
generations to come! You can contact me using any of the
following: 
I look most forward to hearing from you.
(Salary is not
negotiable - $0.00/hr.)
Ed Pomnitz, Sr.
THE TRANSLATOR IS
TRANSLATING - by Ed Pomnitz, Sr.
The translator in our
website's "Learning Center" went down when changes were made
to SDL's International Translator. As our site calls SDL's
resources, I've made some hasty changes to get it back up. You
can find the translator at:
If you haven't used one of
these online translators, I dare say you will want to double-check
what they "spit out" at you. To do this, simply run
the translated text back through to the language you started
with. Here's a simple example of why:
|
The
Translator Game
|
Starting Text:
Dear Mr. Shultz,

I am contacting you to see if there is any information you can provide us about the Village of Pomnitz.

Cordially,

Ed Pomnitz
Retranslated to English:
Dear Mr. Shultz,

I touch to see you if there is any information, that you can furnish us around the village of Pomnitz.

With sincere greeting

Ed Pomnitz
|
Results in German:
Sehr geehrter Herr Shultz,

Ich berühre Sie zu sehen, wenn es irgendeine Informationen
gibt, die Sie uns um das Dorf von Pomnitz versorgen kann.

Mit herzlichen Grüßen

Ed Pomnitz
Retranslated to German:
Sehr geehrter Herr Shultz,

Ich berühre, Sie zu sehen, wenn es irgendeine Informationen
gibt, die Sie uns um das Dorf von Pomnitz ausstatten können.

Mit aufrichtigem Gruß

Ed Pomnitz
|
Retranslated to English:
Dear Mr. Shultz

I touch to see you if there is any information, that you can equip us around the village of Pomnitz.

With honest greeting

Ed Pomnitz
|
Wow, this is kind of like
playing the "telephone game" when we were kids in
school. Remember that game where the teacher gave a student a
simple message and it was passed from one student to the next?
The final message was usually quite humorous. I must say that
the translator has yielded translations that were either downright
hysterical or totally absurd. It is easy to see how
international relations could become strained with certain mutations
of the original intended text.
JULY 2004
REUNION PLANNED - by Art Meissner
FAMILY REUNION SET FOR JULY 17 - 18 , 2004 IN FERGUS ONTARIO.
Donal and Marion (Gow) McKeown are looking forward to hosting our gathering.
Please check our
website for details and updates. If you
don't have online access, please contact our 2004 hosts, Donal &
Marion
McKeown at the following
address:
Donal & Marion McKeown
619 Old Orangeville Road
Fergus, Ontario N1M2W4
Online
Details: http://www.pomnitz.net/reunions/pomnitz2004.htm

3. HISTORY -
OFFICIALLY A
"VILLAGE" by Ed Pomnitz 
At the time
I wrote the four-part article entitled, "Pomnitz Aus
Deutschland" early 2002, it wasn't yet clear to me whether
Pomnitz, Germany was a hamlet or village. You may want to take a
little time to review this interesting series of articles. They
can be found in our online Newsletter
Archive beginning with the February,
2002 issue.

Although most information I
had gathered by the time I began writing "Pomnitz
Aus Deutschland"
seemed to infer or refer to Pomnitz as a "village", I had no
proof it truly was.
A settlement must have a Church to
be called a "village" or else it is a
"hamlet". I had no reference to a Church in Pomnitz
and but one aerial photo in which I could not discern one.
Since that time, I was quite
fortunate enough to
come across a wonderful photo
of a Church in our quaint little
village. At long last, I had my proof and it is now
"official", Pomnitz is indeed a village!
Of further interest is that
information (written in German) accompanying the photo indicates that
people began to build chapels and churches around 1050 AD within the
three villages of Niedermöllern, Obermöllern
and Pomnitz. While the churches in Obermöllern and Pomnitz were
once built as little chapels they were eventually replaced later by a new construction, and/or
reconstruction. The church in Niedermöllern has been rebuilt
closer to its original architectural style.
The church in Pomnitz was begun by the evangelist
"Saint Johannes" sometime between 1050 and 1150 AD. It's
original structure was that of a "Chapel". The
original chapel was largely dismantled in 1718 due to it's aged
condition. Its reconstruction was completed in 1719.
Today, the visible remainder of this medieval chapel is the baptismal stone manufactured with raw
"Primitivität" out of the Romanic times (930 AD - 1220 AD).
Also to remind us of the essence of the original chapel is small walled up
Romanesque window at the south side and an entrance portal at the north side.
The possible early date of
1050 AD pushes us back in time nearly another complete century in our
quest to affix an accurate date to when the man who liked to tell
heroic stories of the wars established the "Settlement of the
Pomen". It is becoming increasingly more obvious that our
endearing and enduring village of Pomnitz has stood many years as a
settlement before it's 1144 officially documented recognition (**the
Emperor Lothar confirmed at the Merseburg Diocese the donation
of "12 hooves goods" from the villages of Meller and
Pomnitz by Bishop Reinhard). Is it possible that we may still be
able to discover with some degree of certainty that we ultimately are
descendents from the Saxon tribe? I doubt it, but the further I
dig, the more interesting it gets!
*This
confirmation has appeared in several historical notes.
The exact interpretation from its German form is not yet understood by
this writer.
(Resources include Evangelischer
Pfarrbereich Bad Kösen, http://www.kirchenkiste.de)

4. PASSAGES: EVENTS REPORTED SINCE THE LAST NEWSLETTER (births, graduations,
marriages, deaths, careers and announcements):
 |
RECOVERING:
Myra (Radde) Pomnitz, Ed Pomnitz, Sr.'s Mother, underwent
laser surgery in the right eye Friday, January 30th, for a cataract
growing behind her lens. She'll be receiving the same
treatment for the left eye in the near future. Myra
had successful laser surgery in 1991 and lens implants in
both eyes due to cataracts in. Keep Myra in your
prayers!
 |
 |
ANNOUNCEMENT:
Ashleigh Miller (In the last issue we announced the September 19,
2003 wedding of Spike and Ashleigh) is an now an independent
Mary Kay consultant. You are invited to her website
for great skin-care and makeup deals! Spike announced
that they are "still" married and have endured
FOUR MONTHS now.

http://www.MaryKay.com/AshleighMiller
 |
 |
MOVED:
Jean (Binney) Smith has moved to Kentwood, Michigan (near Grand
Rapids). She's with her son, Mike Smith.
 |
 |
ANNOUNCEMENT:
For those of you who are addicted to golf, Scott Connors has
become a bit of a "celeb" with his online golf
course "Connors Mountain Creeks". An avid
golfer in "both worlds", Scott worked his way into
the #1 position in the Tiger Woods PGA Playoffs in
2003. He has done a terrific job on this course.
Check out the details and download at:

http://www.wrsgolf.com/coursesource/coursedetails.asp?id=4067 |
Please send your announcements to editor@pomnitz.net.

5. KNOW
YOUR FAMILY CONTEST: WHO & WHEN?:
|
WHO &
WHEN?
|
Do You Recognize This Person?
Is
This
Someone You Know?
|
Rules:
The
rules are simple. The person pictured, living or
otherwise may not enter. All others, belonging to any
branch of the family, may enter.
Entries:
To enter, E-Mail editor@pomnitz.net
or send postcard to Ed Pomnitz, 7891 Marlborough Ave.,
Parma, OH 44129. Include the following information:
1. Your name.
2. Person's name in photo.
3. Age of person at time of photo.
4. Year photo was taken.
Entries
must be received by
Midnight, April 15th, 2004.
|
Contest Results:
Be sure to "stay tuned" and see the results
published here in the May 1st Issue. Win the auspicious
distinction of having YOUR NAME published in big bright
bold print along with the correct answers RIGHT HERE!
In case of a tie, everyone is a winner! Have fun!
|

6. FAMILY
PROJECTS:
 |
FAMILY T-SHIRT ARE AVAILABLE!!
-A
Pomnitz Family T-Shirt are available. Full ordering
information is at http://www.pomnitz.net/wc/t-shirts.htm.
This shirt will make a great gift item for anyone in our
family! The proceeds go to our Family Fund.
|

7. THE
POMNITZ FAMILY FUND REPORT - (A Note from Ed Pomnitz,
Sr.): The greatest significance of our Family Reunions, our Family Newsletters, our
Family Tree Database, Family Website and ongoing Research that they help us to: 1)
Understand our rich heritage... 2) Stay in touch with one another...
3) Allow "lost leafs" to find us!
THANKS
to our
contributors, we'll be able to stay online until the end of March. As you can see by the Family Fund Report, we have
$19.51 remaining in our fund. We
are now in need of $97.04 to remain online to the end of 2004.
YOU
can help out through the purchase of a family T-Shirt or by
simply making a contribution. All NET PROCEEDS from
our T-Shirt sales go towards the Family Fund! We STILL have
a little bit (-$21.87)
to go to pay for the initial run of T-Shirts.
| FAMILY FUND REPORT - From Ed Pomnitz, Sr. |
------------------------------------------
Balance February 1st, 2004
------------------------------------------
$ 7.14
======

------------------------------------------
Receipts
-------------------------------------------
$ 51.22 - Mail-In Contributions
$ 0.00 - Profit From T-Shirt Sales
======
$ 51.22

------------------------------------------
Disbursements
------------------------------------------
$ 38.85 - Web Hosting Pomnitz.com & Pomnitz.net
01/01/04
- 03/31/04
======
$ 38.85

------------------------------------------
Current Balance
------------------------------------------
$ 19.51
======
If you desire to make a contribution to the
Pomnitz Family Fund, you can mail your check or money order to:
 |
Myra
Pomnitz
7891 Marlborough Ave.
Parma, Ohio 44129
|

8.
SERVICES OFFERED TO FAMILY MEMBERS:
Here is a list of some of the services that are available to you on
our website. Please contact Ed
Pomnitz regarding any these services at webmaster@pomnitz.net.
PHOTO GALLERY II:
Family members can load their own family photos directly onto
our website for all to see. The Pomnitz Family Web Photo
Gallery II can be found at
http://www.pomnitz.net/pg/gallery_ii.htm.
We
would like to see at least one photo of each family member
posted here. You can include a title and description of
your photo as well as "keywords" to help others
search for your information. Please follow the
categories that have been supplied. If you require a new
category, please E-Mail webmaster@pomnitz.net
with the photo category you would like to see added.
Join in the FUN. Registered family members can post new
photos, leave comments and even vote on any of the photos in
this area.
Registration is simple. Just use your FIRST and
LAST NAME when asked for a USER NAME. Then
select a PASSWORD of your choice and provide a valid E-Mail
address.
AUTOMATED NEWSLETTER SUBSCRIPTIONS:
Our
automated subscription service is fully automated. You can subscribe or un-subscribe from this
newsletter online. You may also elect to receive Web
Update Notices. An update notice will let you know
when something has been changed or added to our
website. To subscribe or unsubscribe go online to: http://www.pomnitz.net/news/newsletter/subscriptions.htm.
CHAT ROOM ACCESS: The family website now offers family members (only)
their own 'chat-room', where you can (at no cost to you) chat with others anywhere in the
world. You can find it in the "In Touch" area, http://pomnitz.net/intouch/index.htm and
just click on "Family Chatter". This area requires a USER ID and PASSWORD.
Contact webmaster@pomnitz.net for your
password.
PERSONAL WEB SPACE: Family members
may request personal web space for the sole purpose of
creating and maintaining their own family site. Your
family's web address will be similar to "http://yoursite.pomnitz.com".
If you are interested in web space for your individual
family, please contact webmaster@pomnitz.net
for further information.
INTERNET DIAL-UP SERVICE: Family members are offered an economic
way to get to the Internet as well as having e-mail AND their own WebSpace, if desired.
Ed Pomnitz' computer consulting company (FXtra) which handles the technical side of
"Pomnitz.net", is also able to offer Family Members a low-cost connection to the
Internet, called "EZDial". A special offer for low-cost EZDial is
available in both the US and Canada, is economic ($15.95 USD per month) and reliable, with
no pop-up ads, no-spam, privacy (does not sell your e-mail address), no set-up fee, free
web space, unlimited access. If you are interested and want to join-up, you need to
go to http://www.fxtra.com/deal and enter this PIN
number when prompted: "ae80701". If you need more information before you
do, contact Ed at webmaster@pomnitz.net via
e-mail. The added benefit to us all is that Ed's company will donate another
$2.00 per
month to the Pomnitz Family Fund, which helps to underwrite our website and our other
family activities.
|

9.
NEWSLETTER MECHANICS: TROUBLE VIEWING THE NEWSLETTER IN
THIS FORMAT??: Please notify editor@pomnitz.net to describe any problems you are having. This Newsletter is
composed and sent to you in "html format". Some subscribers may not have
computers capable of handling html or graphics in their e-mail.
If you are having difficulty with this E-Mail, go to the Newsletter section on our family website. http://www.pomnitz.net/news/newsletter/index.htm. You can print a copy if you wish.

10. CONTACT
INFORMATION: To Subscribe or
Un-subscribe to this
Newsletter, or to correct names and addresses, please do so online
at:

http://www.pomnitz.net/news/newsletter/subscriptions.htm

or send a regular postal letter to the address below.
PLEASE DO SIGN OUR GUEST BOOK
on your next visit to The Pomnitz Family Web: http://www.pomnitz.net.
SEND E-MAIL REPLIES TO editor@pomnitz.com.
Replies by regular postal mail may be sent to Ed Pomnitz,
Acting Editor, Pomnitz Family
Newsletter, 7891 Marlborough Ave., Parma, Ohio 44129, (440) 842-6968
OR TO OUR
ASSOCIATE EDITOR, Nancy Meissner, at nlmeissner@aol.com.

11.
OUR READERS SAY - Letters From
our Readers:
1/24/04 - Jan Tolson - Chuck's Mackinaw visit:
Enjoyed Chuck's story re. visiting Mackinaw Island.
I definitely will return sometime in my future. I recall when I was about 12 or so when Aunt Ruth (Binney) and Uncle Harry Wyche were brave enough to come by Rock Island and pick me up for a wonderful trip through Michigan and a visit to
Mackinaw... I was in awe and remember a huge bridge in the area which ferried cars across to somewhere.
Years later Ruth's sister Agnes, my mom, visited the island when she was about 70 with a busload of friends and stayed at what I think was the Grand Hotel and of course had a GRAND
experience. Thanks for the recollection, it will indeed inspire some of us to make that trip one day.
- Jan
|
Chuck
has written several delightful articles for us. Chuck's
"Vacationing in History" can be found in our November
2003 issue. For those that haven't experienced
Mackinaw Island and all it's rich history, Jan summed it up
perfectly, "it will indeed inspire some of us to make
that trip one day".
- Ed
|
1/27/04 - Chuck Pomnitz - Newsletter:
It
occurred to me that we have a grand family tree but in many instances there are names that are just that to us, names.
I wonder if we could ask for a little biography of each family for the newsletter.
There need not be personal information, perhaps just family origins and their aspirations.
A family group could be featured in each edition...
- Chuck
|
One
of the goals of this Newsletter is to make family members
aware of the ever-growing tree we have as well as the rich
heritage our tree yields us. Our tree continues to
flourish with each new marriage that, in effect, establishes
("sprouts") a new branch. A new birth presents
a new "leaf" on that branch and a potential to
"sprout" yet another branch of it's own. As
Chuck so aptly points out, there are people (names) that most
of us in "one of the other" branches are unfamiliar
with. This Newsletter would love to provide an
opportunity for our readers to "meet" all the
wonderful families our tree touts and learn about their
ancestral roots (beyond the common connection of
"Pomnitz"). Each marital addition to our
family joins yet another piece of "ancestral
history". We can't do this without YOUR
help! Please participate by sharing YOUR own
stories, biographies and remembrances!
- Ed
|


12.
DAS HUNDHAUS BEMERKT (The Doghouse
Notes): By Ed Pomnitz, Acting Editor.
DADDY DO DO-DO
Oh my, another three months
have passed... I had hoped that we would of had a new Editor by
now. It's been a tough year over all with our move, the business
has been slow (you have to work harder when it's slow), the kids (need
I say more), holidays and a cat that's always hungry. All have
served to keep this self-proclaimed genealogist from making much
headway. I've lost track of the growing number of entries
needing to be made in the family tree database. And I have been
wanting to get back to the old photos that I've only half-restored and
are taking up over a gigabyte of my hard drive.
Now comes the "Daddy-Do
List". You might say I'm up to my knees in DO-DO. I'm
still working on items from '98. Yup, you better believe it I'm
in the doghouse as far as the better-half is concerned on this
one... Thus at this very moment, you are privy to Das Hundhaus
Bemerkt.
That's "The Doghouse
Notes" in some foreign language.... well it's suppose to
be. POOF - I've just been transported back to the days when we
were trying to translate Art's chosen column title "Notes from
the Goathouse" into German. We generated a bit of E-Mail
between us on that one. It was Jim Tolson who had the final and
what SEEMED to be the best answer. I'm not the brightest light
bulb in the chandelier, but German and English doesn't translate well
without an firm understanding of the language. POOF - Back to
the present day. What do you think Jim? Have we got it
correct this time? SDL's, International Translator came up clean
both ways for a change... well almost.
Gee, Art, you have it made
in that spacious goathouse... It's cramped in here!
Fortunately, I (we) do not have a dog. Just a doghouse.
You know... it's the kind of
doghouse that's imaginary in one's own mind. You find your way
there when you've run out of GOOD excuses why you haven't fixed the
hole in the window. Feebly you utter, "It could be worse,
it could be 14 degrees outside instead of the relative heat wave we're
having at a tropical 16 degrees... And besides, I shoveled the
snow... both inside and out". Actually I have a snow-blower
which made this job easy. It was just a bit tough getting up the
stairs.
OK, you've heard/had
enough. Now on to Das Hundhaus Bemerkt of more import'.
Does the name Charles H.
Baldwin ring a bell? It should, most certainly to those
bearing the first or middle name of Charles. Charles Edwin
Pomnitz, son of Adelbert and Ida Pomnitz was named after Mr.
Baldwin. It seems that Charles Baldwin's Grand Nephew, David
Baldwin, came across our website while trying to do a little
ancestry research of his own. Spotting our write-up on
"The Name Charles" (http://www.pomnitz.net/history/charles.htm),
David wrote us in an endeavor to discern whether or not we were
referring to the same "Charles Baldwin". After
digging through some letters and comparing people, dates and
places, we were able to confirm that, indeed, we shared a common
link in time. Thus, as David put it, "It's quite
apparent now that the Friendship between the Baldwin's and the
Pomnitz's goes all the way back to 1875 in Cleveland."
It was quite refreshing to make such a discovery and renew the
friendship between two families.
A
Biography of Charles H. Baldwin is available at:
http://www.hctgs.org/Biographies/bio_baldwin_ch.htm
It's on these very cold days
I think about Donal and Marion McKeown way UP THERE in Canada. I
keep wondering if Donal will have the snow cleared by July 17th for
the Reunion? Bert Smith's been complaining it's chilly in
Orangevale, California. Come on Bert , just how chilly
does it get in Orangevale? How about poor Art Meissner OUT EAST? I can see it
now; Art and the goats all huddled together, keeping each other
warm. How about Nelson & Janice Kelm WAY OUT there in
Colorado? Snow doesn't melt in Divide... it evaporates as
the air is so thin even the snow doesn't survive too well. I
don't want to slight any of the clan UP NORTH in Michigan, but
we all know they've been closet Eskimos for years. It's no
wonder why Spike (Len Miller) has a good portion of the Ohioans
convinced they need to move to Nashville where it's a whole
"whomping" 40 degrees. Hey, if we're going to move
again pal, it's Bora Bora for us!
It has been a bit of a
tradition around here to run the Christmas Pickle story pop-up on
our website during the Holiday Season. We've been doing that
since the Holidays of 2000. It's a bit amazing what E-Mail I
get on this particular story. Of all stories, it is the most
popular. Most
recently I had a request for a printed copy from a poor soul who's
"printer was broken". In the past, I've had
to settle a brutal dispute between mother and daughter over the
origin of the tradition. For several years running, the
dispute had its own "tradition" of surfacing and putting
a damper on the Holidays for the two. The daughter wrote,
"...I know this sounds crazy but it would be nice, to have at least one Christmas where this debate does not
ensue... " It's this sort of
thing that serves to illustrate the importance of accuracy of the
materials written for our website. It's also gratifying to
know that I was able to, once and for all, settle this pickle
pandemonium. And thus, restoring the peace and bringing the
true Holiday Spirit once again to this family. Perhaps,
someday, I may even be recognized for this work of literary genius
by reward of the revered Pulitzer Pickle Prize??? The Nobel
Pickle Peace Prize??? SEE:
The last thing I see
here on Das Hundhaus Bemerkt is a reminder to offer you, the readers,
"Stress Release". No, its not a pitch for
Excedrin, but it is much more effective. This great stress
and tension reliever is intended in particular for all those who
hate their PC (don't we all?). It is obtainable from Wacky Zachy's at http://zachary.pomnitz.net/playtime/downloads.
Speaking of stress... uh-oh the Daddy Do Do-Do list.... maybe
tomorrow :)
A GREAT WARM DAY TO ALL
& HAVE A BIT OF FUN... Ed
Pomnitz, Sr.

13. NEXT NEWSLETTER is tentatively scheduled for May 1, 2004. It will contain a
summary of then-current Family news as well as any articles submitted by family
members. Please help by submitting newsletter items no later than
April 15, 2004. You do not have to do a lot of writing: Just list WHO in the Family did
WHAT, WHEN, and WHERE. ("How" and "Why" are optional.)
We will edit it for a future issue. THANKS!

14.
FINAL
QUOTE |

"Far better is it to dare mighty things and win glorious
triumphs, even though checkered by failure, than to take
rank among those poor spirits who neither enjoy much nor
suffer much because they live in the gray twilight that knows
not victory or defeat."
-
Theodore Roosevelt
 |
|